本サイトに登録しただいている皆さんに出したメールです。

皆さん、お元気ですか?

3月の22日に米国を出て、一時帰国し広島におりますが、その時に、英語祭りと称して、講演会をします。以前にもお伝えしましたが、来週あたりから地元でも募集を始めます。そうしますと、席が埋まるのが速いので、もう一度お誘いしたいと思います。以下が詳細と申込みページです。

http://kokucheese.com/event/index/505767/

さて、この講演会でも話そうと思いますが、数日前にキンドル出版をしました「英語の勘1」ですが、THEの使いかたに関して非常に面白い発見が書かれています。

こちらをclickするとアマゾンページにつきます。

それはTHEにはルールが一つしかないということです。実は二種類あることはある、、ということを解説しまして、慣れてきたら、実はその二つはそう変わらないと発想の転換をすれば、一つのルールのように感じる勘が付きます。

従来のTHEの説明は10個以上ありそうです。例えば、宇宙に一つしかないものにはTHEをつける。例えばTHE SUN。一方で、世界に億以上存在するドアですが、I knocked the doorという風にTHEがつきます。全然、宇宙に一つの存在ではありません。

現在のTHEの説明だと、一つ一つのルールを勉強するとそのruleごとには理解ができますが、10個以上もルールがあるなか、どのruleを当てはめるのかというルールがないのです。

英語喉でも3ビートと喉発音で多くの実践者のかたがたに、楽になっていただきました。

ぜひ英語の勘1を読んでいただき、また楽になっていただきたいです。

多くの英語喉実践者のかたが、実際に英語を話すとなると硬くなるということがありますが、それはTHEなどを言おうとしたときに、10個以上のルールがある中から選んでいれば緊張してくるのです。

もう一つ。従来の文法理解を会話で使いますと、THEの後にくる名詞の性質でTHEが決定されると考えられています。となると、THEと言った時に、先先に次のことを考えていないといけまsねんから、頭がパンクするのです。

英語の勘シリーズでは、これをどう解消するかということを示していきます。とりあえずは日本人にとってはむずかしい名詞の使い方で楽になりましょう。CARにしてもTHE CARだったり、CARだったり、CARSだったり、A CARだったりと色々ですが、どうしたら簡単に使えるでしょうか?

以下、英語の勘のアマゾンページです。外国のアマゾンでも買えます(ASIN: B07B3RWN9Q)。

こちらをclick

直接リンクは

 

 

Related Articles

「純ジャパの僕が10か国語を話せた世界一シンプルな外国語勉強法」

Yohei Akiyama さんの新著「世界一シンプルな外国語勉強法」をゲットしました。アマゾン(日本)で頼んで3日で米国に届きました。 新しい言語を学ぶときに、自分が感覚的にまず知りたい表現があります。それは英語で言いますと、I am going toにあたる表現とか、Let’s ~~にあたる表現です。なぜかというと、それらを覚えておくと、動詞を活用させずに使うことができて、広く応用できるからです。私はスペイン語やフランス語を勉強するときに、まずそれらを押さえました。 私の考え方と秋山さん考え方は非常に似ています。まずは、シンプルにせめて、とりあえず、おぼれないように犬かきをする(これは秋山さんの表現)、、まずはそこまで行くことが大切なのです。 本に出ているその犬かき用の単語リストが参考になります。 犬かき用表現リストも載っています。 この二つのリストがあることが絶妙です。私にとっては、「表現リスト」のほうに思い入れがあります。 リストには、とりあえず英単語と日本語訳が書いてありますが、フランス語会話を練習中の私としては、それらの単語をフランス語で知っているかを自分で確認するのです。 語学学習とはそういうものです。自分でやるんです。 秋山さんに関してもう一つユニークな点があります。それはYOUTUBEなどで実際にそれらの言語を話されているということです。 私自身も英語の発音に関して英語喉というapproachを提唱しておりますので、当然、英語で普段から発信しています。 また、「英語の勘1」ではTHEの使い方などを説いているわけですから、当然、それをつかってYOUTUBEなどで発信していますし、毎朝、ついきゃすでCNNを聞きながら、語彙を解説しています。 できているから、こうしてやっていますよと、手の内を見せているわけです。 秋山さんはフランス語のテストを受けて、文法の点がほとんどゼロだったのに、聞き取りと読みは結果が良かったそうです。 これは分かります。聞いて理解するのに、文法はそれほど重要ではありません。なぜなら、言っているほうはnativeですので正しい文法で単語を発射してきますが、聞いているほうは、単語と単語の関係を理解するというよりも、単語自体の意味が理解できればだいたいいいからです。 例えばISの意味はISであり、それ以外ではありませんから、別に文のどこに来ても同じことです。 「犬かきの単語リスト」ですが、自分はスペイン語で知っているかなと思って読んでみましたが、ほとんど知っていました。フラ語ではかなり怪しかったです。 さて、この本を読んだ人がこのやり方を実践してうまくできるかですが、一つだけ条件があると思うんです。秋山さんがこのやりかたで成功したのは、兵庫県のご出身だからだと思うんです。秋山さんは声が深いので、外国語の音も正しく聞き取っているのだと思います。声が甲高い人は、まず声を柔軟にして、立体的な発声を練習する、、、そうすることで、犬かきの単語のどれを言っても相手に通じるという状態が生まれますし、また聞き取りもしやすくなります。 英語喉で喉をリラックスさせましょう。 秋山さんの新著、参考になると思います! 最後に、英語以外の外国語を修得するといいですよ。英語で発信しても、私のようなオッサンの場合、そんなに反応がないんですけど、スペイン語で動画をつくるとコメントがどんどんつきます。たぶん、スペイン語を話す日本人が少ないからじゃないかなと思います。

KINDLE本、英語の勘1 名詞 冠詞、単数・複数形の使い方

先日、出版することができました英語の勘1の内容を少し説明します。 キンドル本ですが、PCや携帯、タブレットで読むときは、KINDLEのアプリを使うと見れるそうです。 キンドルリーダーだとそのまんまですね。 私自身はキンドルリーダーを1か月ほど前に購入しました。 さて、名詞ですが、CARだったり、A CARだったり、CARSだったり、THE CARだったりと、色々です。 それを大ざっぱに6つに分けました。 パターン1 まずはそのまんま。例えば PHONEです。 パターン2 複数になりますが、PHONESです。 パターン3 A がついてA PHONE パターン4 数量を表す形容詞がついて、例えばMANY PHONESです。 パターン5 THEがつきます。THE PHONEとかTHE PHONES パターン6 MYとかYOURが付く場合で、YOUR PHONE…

Responses

Your email address will not be published.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

  1. カズさんお久しぶりです。質問があるんですけど、最近単語を増やそうと思って、海外ドラマとか映画は飽きたので、英語に翻訳された日本のマンガを読んでるんですけど、知らない単語があったら、全部調べたほうがいいですか?他にもっといい単語の増やし方とかありますか?

    1. I think you can check definition of words if you feel like they are important and usable. あと、私自身が放送をして語彙を教えていますが、もっと聞いている人が使いやすい形でやったらどうかなと思っています。ワシントンポスト紙を題材にして、coverした単語を書いておくとか。ワシントンポスト紙は土日だけとっています(+WEB ACCESS)。

      1. おそらくですが、語彙で必要なのは新聞などで使われている難易度が高めの外来語かなと思います。

  2. やっぱり新聞は読んだほうがいいですか…難しいから避けてましたけど、頑張って読んでみようと思います!あと英単語はカズさんが言った感じで覚えようと思います!

    1. ニュースを聞いて耳で語彙をつけておいて、後から読むというのもありです。読むのは面倒という人にはおすすめです。

      1. カズさん こんばんは。日本お帰りなさい\(^^)/ 突然なんですが、最近すごく悩んでることがあって(^-^; 今まで会話とチャット中心に英語を勉強とゆうか、使ってきてたんですけど、最近になって会話するだけじゃ英語はうまくならないなあと思って。私は基本的な文法と単語を知ってるだけで、会話しててもまだ言葉につまることがあります。あと、英語で喋ってる時に、感情が一致しなくて最近英語話してるとすごく疲れます。例えば日本語で疲れたってゆうときと、英語でI’m tiredって言ったら、日本語のほうがもっと感情があるとゆうか、ダイレクトに伝わってる感じです。あとそもそも英語をもっと聞いたことがないから、言葉につまったり、なんて言ったらいいかわからなくなったりするんだと思います。言い換えるのも大事ですけど、英語で自分の言いたいことがほとんど言えるようになった今、もっと適切な単語で、ネイティブが使うような言い回しで言えないのがストレスになったりして(^-^; まだまだ流暢に話せない自分にがっかりしてしまったり(^-^; 最近カズさんに教えてもらった、ニュースを聞いてから、文を読む方法を始めたところなんですけど、英語もっとうまくなろうと思ったら、もっと海外ドラマや映画を見たり、単語を覚えたりする勉強も必要ですよね?長々とすいませんが、アドバイスよろしくお願いしますm(__)m

        1. 返事が遅れてすみません。I’m tiredは声に感情を載せることで、表現は変えることなく、伝える意図を変えるのがいいと思います。表現を覚えるのは面倒くさいです。

          あと、レベルUPの方法ですが、語彙力をつけること(CNNなど)+ライティングをやってみるのもいいかもしれません。書いて、ネイティブに直してもらったりして。流れを大切に書く練習が要ると思います。

Skip to toolbar