Skip to toolbar

発音をネイティブに近づければ、英語が勉強しやすく

おそらく99%の人が発音は最後の仕上げで、1%の人は最初の一歩と認識していると思います。

なぜ後者の1%が正しいかについて書いてみます。

REALLYというよく使う単語があります。形容詞はREALです。

99%の日本人英語学習者は

リアリー

リアル

と言う風に覚えていることでしょう。

リアまで一緒ですね。

さて1%の英語学習者は以下のように覚えています。

RIL (あえてカタカナで書くとリールと言う感じ)

RIL-LIY (あえてカタカナで書くとリールリー)

この場合はリールまで同じです。

後者の覚え方をしている人にとっては、RILという形容詞にLYをつけたのがREALLYなので、その他に大量に存在する形容詞と副詞の関係と全く同じになります。

Beautiful –> beautifully

英語ができる1%にとっては、REALLYはRILでしかなく、それにLYをつけたのがREALLYですから、REALLYを暗記する必要がなく、覚えることが少なくなります。

発音をネイティブに近づければ、英語が勉強しやすくなるのです。

 

 

 

 

 

Related Articles

国際人とは何か?

まずは英語喉ボランティア15分講座受講者募集 英語喉を始めたけど、できているかできていないか不安な人向け。英語喉、発音練習表(250ページ)を一緒に読むことで、喉発音ができているか、できていないかをボランティアで診断し、指導します。15分ですから、短いですが、ボランティアですので、無料です。 http://www.doodle.com/cmyr2xc7vnyd5dci さて、今朝、友人で大学教授・(英語で書く)作家の高野吾郎の作品のWITH ONE MORE STEP AHEADを読み直していたら、ある章がリチャードライトの英語俳句で始まっていた。 A pale winter moon, Pitying a lonely doll, Lent it a shadow. — From Haiku by Richard…

ONE OK ROCKのHARD TO LOVEの意味と発音を解説しました。

以下、ONE OK ROCKのHARD TO LOVEの意味と発音を解説しました。 とりあえずはドラフトです。 PDF形式でのダウンロードはこちらです。 www.nippondream.com/file/One ok rock hard to love.pdf PDFのほうは読みやすいと思います。 YOUTUBE動画も作りました。 ONE OK ROCKのHARD TO LOVEの意味と発音を解説 by 上川一秋(英語喉ウェブサイトwww.nippondream.com) 3/29/2017 英語 和訳(直訳) 発音 1…

Responses

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.