Skip to toolbar

第60回紅白歌合戦を見て

アメリカでもNHKをテレビJAPANというパッケージを通じて見れるようにしてあるので、昨年の暮れの紅白を見ることができた。生ではなく録画で、こちらの大晦日で見た。

歌手の名前のリストをつくっておいて、どの歌手のCDをとりよせようかとジーナとチェックした結果、以下の歌手のCDを買うことにした。

細川たかしと天童さん

あと私としては、アンジェラ アキさんのCDも買ってみようと思う。15歳の君へ?というようなタイトルの歌は、内容が私には、あまりにイデオロジカルであるので、ちょっとうなされてしまう。15歳の君、夢をみればかなうよという内容だが、今日(きょうび)、15歳どころか、25歳、35歳、45歳、55歳だって、処世術に迷う時代なので、15歳に対して、堂々と夢をみろといいにくい。15歳が歌って涙したところで、所詮、当面の受験がんばれということに収束していくだけで、現在の日常生活にも、将来の職業生活にも、まったく関連しないものを暗記せよ、、、という方向に行くだけではないか?

なぜ我が国の15歳は、文章を書いて添削してもらったり、議論をして結論にたどり着いたり、歌をつくってみたり、実施に何かができるようになる教育を受けられないのだろうか?なぜ英語ができるようになったりしないのだろうか?最近、歌を作ってみたいと思っているけど、なぜ学校で、「おい、歌作っているか、こうやったらいいぞ」とかそういう指導を受けないのだろうか?と思った。

話はもとにもどるが、歌唱力抜群で、オリジナルの曲を書いているあんじぇらさんに一票、となった。あんじぇらさんはお母さんが、西洋人なので、おそらくこの曲、このテーマの詩は一歩距離をおいて書かれたのではないかな?などと想像するが、真相はわからない。

今回の紅白のもっとも大きな見所は、スーザンさんの歌った歌の歌詞の内容である。あの歌は、夢をみたけど、だめだったという悲しい歌である。

そもそも日本の歌というのは、長調だったら楽しい歌、単調だったら悲しい歌ということに決まっている(ような気がする)。この歌のように長調なのに、悲しい歌というのはありえない(昔、SUZANNE VEGAのLUCAというような曲があったが、それは長調でポップでありながら、虐待の歌であった)。

多くの人があの歌の歌詞を字幕で見ても、気づかないかもしれないが、あの歌のテーマは、紅白、そして日本文化のパラダイムでもっとも大切な、夢を見よう、がんばろう、、ということの逆なのだ。

あまりにも逆の場合、思考が停止してしまう。

61回紅白は、名前を口喉歌合戦としたらどうだろう?口組 対 喉組で。

YELLという歌を歌ったグループがあったが、エールというのはYELLから来ているなんて、想像もしなかった。非常に歌がうまい人でびっくりした。

その他、和田あきこさんや、小林さちこさんとか、すばらしいエンターテーナーの演出を満喫した。

Related Articles

歌、テレビ、映画から学ぶもの 喉革命以後

喉革命を自分で経験して以来、歌や映画、それから、テレビのリアリティーショーなどから学ぶものが多い。 まずは歌。えー、こんなに歌の意味って深いの?と感動するものが多々ある。これまであまり意識していなかった歌の構造まで分かってくる。例えばだが、テイラーさんという若手女性歌手の歌で、ラブストーリーという歌がある。喉革命以前だったら、なーんだ、こんなラブソングと思っていただろう。 ところが、英語喉で獲得した「努力なし聞き取り100%」で聞くと、歌の背景が浮かんできたり、へえー、こんな面白い構造があるんだ、、、誰が作ったんだろう?テイラーさん自身?ものすごい才能だなあ、、と感心する。 テイラーさんの歌を聞いてみてほしい。これはオフィシャルビデオ http://www.youtube.com/watch?v=KlbB7qt6v_0 これは歌詞つきのYOUTUBEビデオ 一番みやすいかも。 http://www.youtube.com/watch?v=9a2jwRwd0kg これは歌詞だけ http://www.metrolyrics.com/love-story-lyrics-taylor-swift.html   例えば、最初の歌詞で、「私たちは若かった」と来る。最後にも繰り返される。この部分だけで、この歌は全ての世代に通用する歌になる仕組みだ。実際は、テイラーさんはまだ若いので、私たちは若かったと言っても、ピンと来ない。ところがこの最初と最後があるために、年配でも、自分の若かりしころの思い出に照らしあわせながら、歌を聴くことができる。 最初と最後にこのセリフを入れることである構造をつくっているのだ。 先日、NHKでアンジェラ アキさん(ピアノを弾きながら歌う日本の歌手、ハーフの人)が言っていたが、英語の歌をつくるのは頭がいる、、、と。 それを思い出した。 あとこの歌には、ロミオとジュリエットとか、スカーレットレターという文学的なモチーフが使われていて、しゃれている。 SAY YESというセリフが出てくるが、最初のほうに出てくるときは、主人公の女性が男性に向けて言っているが、あとで、男性が、結婚してくれというようなことを言っているらしい場面がでてきて、今度は男性のほうからSAY YESと発する、、、という構造になっている。 なんと凝っているのか!ものすごくしゃれている! さて、こういう構造的、立体的にちりばめられた歌詞を自分で分かるというのはやはり喉革命以後だ。英語がすっと努力なしに頭に入ってくるという状態があるからこそ、この歌のよさ、アンジェラさんの言う、頭を使ってうまくつくられている、、、ということの意味が分かる。 しかし、英語が努力なしに理解できるようになったというだけではなく、喉以後、アメリカ社会に溶け込んだのでアメリカ人の考え方などが前よりよく分かる。そういう文化理解があり、この歌を聴くと、その意味がよくわかる。 先日、ジョニーキャッシュの映画を見ていたのだが、その中の場面にものすごく心を打たれた。ジョニーは本当の歌手で、もう亡くなったのだが、彼の伝記的映画だ。彼がオーディションに行って、ある歌を歌った。 それは、神様、ありがとう、、、、みたいな歌で伝統的なゴスペルだった。 それに対してレコード会社の人が言った。 今の時代の人々、大変な生活をしている一般の人々が求めているのはそんなテーマじゃない、、、と。 そこでジョニーは、「軍隊のときに作った歌なんだけど聴いてくれ」と言って、もっと現実的、軍隊生活の大変さを語ったような歌(だったと思う)を歌いだした。…

カントリーミュージックの魅力

昨日は、ワインテイスティングの経験などを書いた(メンバーオンリーの記事)。 15種類ぐらいのワインを少しづつ飲んだ。自分の期待としては、新しいことに出会い感動すること、、、。 http://blog.with2.net/link.php?709532:1932 飲んでいるうちに、うわ~、こんなすばらしい世界があったとはと感動したい、、、しかし、私にとっては、単なるすっぱい飲み物にしか感じられなかった、、、。 ただし、オープンマインドで望んだ。3杯目ぐらいまでで気づいたのは、自分は飲む直前に、鼻からの息を完全にとめているので、香りを無視していたことに気づいた(ジーナは、まず香りを楽しんでから試飲していたのでそれを真似)。 さらに、すっぱいなあと思っていて気づいたのだが、ワインとは肉料理などと一緒に飲むわけで、その場面を想像しながら。 しかし、うわ~、すばらしいな~という感動にはいたらなかったのでした。 ただし、ワインというのは、食事とか、楽しい会話の一部として起こるものだから、楽しみ方が大切なのだろう(味だけをとりあげて、すっぱいと非難するのは、非常にまずい)。 スノーケリング(海で泳ぐ)には、感動して、これから何回もやりたいなと思っている。剣道も楽しい。 ラップトップにコーヒーをぶっかけたので、分解して、ついに自力で直したのだが、ぞくぞくした。 気づくと、子供のころやっていたことばかりだ。 自分を発見するとは、そんなものなのかもしれない。 そんな感動に多く出会いたいものだが、今日はカントリーミュージックを紹介したい。 昨日、ジーナがこれ聞いてみてといって、うわ~これすごいと思った曲を皆さんと聞いてみたい。 Dolly Parton さんの、I will always love youだ。最近、なくなったホイットニーヒューストンさんが歌って有名だが、オリジナルは彼女が作ったのだ。彼女はけばけばしい服や格好で有名なのだが、こんなにすばらしいアーティストであることを知らなかったとは。 歌詞はとても悲しい歌なのだ。この歌を聴いて、涙が出る気がすれば、正しく聞いているといえる。 さらに、英語という言語の深さを感じることができるだろう。 日本語で、「つばさをください」という歌があり、皆さんも合唱したことがあるだろう。しかし、あの歌は はげしく悲しい歌なのである。…

まずは人を信じてみる、性善説の大切さと英語会話

さて、口発音で喋っているころは、アメリカ社会が、弱肉強食で、ゆだんしたら、だまされる、、、という感覚があった。すると、本当にそう思えていた。 しかし、喉発音に変えてからは、アメリカ人が普通の人として思えるようになった。それで変わったことがある。例えば、昨日、サテライトラジオの請求書が来ていた。あれ?もう1年分払っているのに、音楽を含むステーションをSUBSCRIBEしている場合は、そのアーティストへのローヤルティーを払わないといけないらしく、23ドルの請求があった。 あせった。え?1ヶ月23ドル?一年で250ドル? それで、まずは電話をしてみる。 この段階で、相手の人が、別に私をだまそうとしているのではない、、、という性善説を今は持っている。喉で喋っていたら、同じ人間だという気になるからだろう。 さらに、その人は、確かにその会社に勤めているけれども、別に、会社を代表しているわけではなく、実は、普通のアメリカ人だ、人間だという感覚がある。 だから、冷静に相手を尊敬をもって扱う、喋ることができる。 よ~く聞いてみると、1ヶ月に23ドルではなくて、1年で23ドルだった。 な~るほど。 これが口発音時代だったら、いや、俺はすでに1年分払ったし、そのときの契約書にそんなローヤルティーフィーのことは書いていなかった、、、、と憤慨していたかもしれない。 だら~とした喉発音のネイティブ英語を聞いて、ふてぶてしい、、、とか、日本人はそう感じてしまいがちだ。 そして、相手は思っただろう。この日本人は、変な人だ、、、と。 さて、今朝、8時15分で歯医者から電話があった。 ありゃ~~~、8時に予約があったのだ。あちゃ~~、キャンセルしたら150ドルかかると知っている。 困ったなあ。しょうがない、、、でも、これは自分が悪いのだからと、リラックスして、そのリセプショニストと話した。 ドタキャン料、とられますかね?と聞くと、それは、歯医者さんの判断によります、、、と。 前だったら、その悔しさが口発音を伝わって相手に「冷たい印象」で伝わっていただろう。冷たい人という印象を持たれてしまっていたのではないかと思う。 しかし、今は喉発音で、自分の感情がうまく伝わる。 しょうがない、、、と来月の予約をして電話を置く。 その1分後、同じ人から、電話がかかってくる。実は今日12時にキャンセルが出たので、来れますか? はい、いけます、、、となった。 このリセプショニストさんだって、できたら人にいい思いをしてもらいたいと思って生きているのだと思う。だから、よかったですね、みたいな気持ちが伝わってくる。 喉発音をし、そして最近、メンバーオンリーで紹介しているコツを実践していると、声にやさしさのようなものが生まれる。すると、相手が、いい感じで対応してくれる。 もちろん、だまそうとする人はいるかもしれないので、気をつけるべきだろが、余裕をもって英語が喋れれば(コツをつかって)、相手をじっくり観察したりもできるだろう。

Responses

Your email address will not be published.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

  1. はじめまして、最近英語喉を始めたものです。
    いきなりですが質問させてください。
    紅白で木村拓哉さんがスーザン・ボイルさんに挨拶した際、
    スーザンさんはその言葉を無視し、通訳が入るという場面が
    ありましたが、ご覧になりましたか?
    あれは、木村さんの英語が通じなかったのかスーザンさんが
    聴き逃しただけなのかとネット上でもちょっとした論争になっています。
    もしご覧になっておられたなら、その件についてコメントいただければと思います。
    よろしくお願いします。

  2. 私もジーナも木村さんが言ったことが分かりましたし、スーザンさんも分かっていたのでは?失敗は、あれを英語に訳してしまった通訳さんじゃないかなと思いました。スーザンさんが、通訳さんのほうを向いたのは、通訳さんが、何かを(英語を英語に言い換えたわけですが)言い出したからではないでしょうか?