8ビートと16ビート 認識の違い

フェースブックでギターで16ビートの練習をしているという人がいて、それを読んだときに、意味がよく分からなかった。

ドラムで8ビートと16ビートの練習をしているというのなら分かる。

ギターで?

で、あとで分かったのだが、人によっては8ビートと16ビートを分けて考える人がいるのか~という驚きである。

私にとっては8ビートを速くしたら16ビート。

二つを分けて考える必要も、練習する必要もなかった。

ドラムだと、スネアドラムとバスドラムのの入れ方が違ってくるので、8ビートと16ビートを違うものとして練習する、、、のはわかる。

それは、私も中学のときに、音楽室で友人たちと練習した。

認識の違いは、おそらく上達の違いでもあると思う。ギターができる人は、おそらく8ビートと16ビートを言葉で言ってもらわなくても、聞いたら分かるのだ。

英語の学習でも、いつまでもアクセントの位置とかにこだわってしまう人は、英語が不得意な人だろうと思う。

自分で強く読んだりしながら、その強弱が、言語の根本的な弁別性に関連しているかどうかに、気づかないのであるから、よっぽど、語学が不得意なのだと思う。

以前、電車何とかさんという人が、英語発音を教えるとかで、本当に、強弱をつけて英語を読んでいた。

彼は英語が絶対に聞けていないと思う。

語学が不得意なことは、恥じるべきことではない。運動の不得意な人、数学の不得意な人、、などというように、誰でも不得意の分野がある。

例えば私は電話番号は3つしか覚えていない。

そういう不得意なことというのはある。

たまたま英語だけは、受験というのがあるので、国民全員がやらなければいけないために、不得意なことがよくないかのような印象を与えるかもしれない。

またペーパーテストが中心なので、本来は、英語が不得意な人が得意だと勘違いしている確率も大きいだろう。

国民全員がサッカーを義務付けられると、サッカーが不得意なことがあたかも、悪いかのように思えるのと同じ。

不得意な人は、まずは、聞こえるようになることに専念するのがよいと思う。

英語喉オンラインサロン・コースへ飛ぶ

Related Articles

基本に帰り、色々な声を出す

色々な声を出してみました。声と言いましたが、正確には、以下の色々な組み合わせで喋っています。 普通の日本語(口発音+2ビート) 声優さんのような日本語(喉発音+2ビート) 日本語初心者の外国人の日本語(喉発音+3ビート)

インターナショナルイングリッシュというのはよろしくない+i_ とu_の発音のコツの音声指導

さて、まず、高校3年生(今度、大学生)のDERWENTさんがBLOGをやっているので、紹介。 http://blogs.yahoo.co.jp/syadou005 なんでも、もともと喉発音っぽく日本語を喋っていたので、喉発音への移行が楽だったとか。そういう人は多い。アキさんもコメントしてくれているけど、中国地方、九州など、ピンとくるのが楽かも。そもそも、中国語みたいなシラブルで日本語をしゃ*べ*りょー*るん*じゃ*けん*のー。だから広島弁でタイプしても、漢字変換無理だ。

Responses

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.