Skip to toolbar

広大生Kさんへの返事

父が知人に英語喉を数冊献本したのですが、その本をそのかたが、広大生のKさんにお貸しになり、その結果、Kさんから質問の手紙をいただきましたので、ここで答えさせていただきます。

その質問とは以下のとおりでした。

「このやり方を学ぶ際の学習対象者はどれくらいのレベルの方なのでしょうか?」

というご質問でした。

「発音を学ぶのは初級学習者の時点でしたほうがいいとは思いますが如何せん、覚えることが多く負担になると思います。3ビートの方法も大事ですが、やはり初期の段階では音楽などでリズムを意識させ、英語の弱強弱強のリズムで発音されるといったほうが学習者にとっては頭に入りやすいのではないでしょうか。対象レベルを記載していただけるとありがたいです。」

とのことです。

さて、この英語喉メソッドですが、レベルは問いません。音を出すという行為は英語力と全く関係がありません。ゲップエリアとアクビエリアを使い分けるという行為も、英語力と全く関係がありません。ですから、英語が知らない人でも、正しい発音をすることが可能だといえます。またこのメソッドで首・喉を鳴らすことを覚えれば、英語だけでなく、他の言語も正しい発音をすることができますし、聞き取りも音としては聞こえるようになります。

これまで、色々、感想を聞かせていただいたなかでなるほどと思ったことがあります。それはSさんが、こうおっしゃりましたが、フランス語を聞いていて、意味は分からないけれども、音が聞こえるので、これならある程度勉強すれば、しゃべれるようになるような気がする(うろ覚えですが、内容的にはこういう内容でした)。

音楽でリズムを意識するというのはよいことですが、その意識するさいに、音符の一つ一つがシラブルにあたるのだ、、、ということを意識して聞くべきでしょう。例えば、I’M DREAMING OF A WHITE CHRISMASという歌ですが、母音が8つありますが(二重母音は一つの母音と数える)、ずばりシラブルは8つです。そして音符は8つ使われます。

ですから、このことを意識したうえで歌を使うとよいでしょう。

英語喉はさすがに50レッスンもあるので、とっつきにくい印象があると思います。そこで機関銃英語が聴き取れるといううすめの本で、まずてっとりばやく聞けるようになる、そしてその効果を体験する、、、そしてその刺激でもって、英語喉に向かうというのがお勧めプランです。

さて、英語の弱強弱強のリズムという言い方をされていますが、実際は、歌で分かるように英語には、どこを強く読むとか弱く読むというようなことは大切ではありません。もし大切であれば、歌になるととたんに英語が理解できなくなるはずですね。

あるいは、もし本当に強弱がそんなに大切であれば、書いてある英語がネイティブでさえ理解できないということになりますね。THIS IS A PENと書いても、「強いところと弱いところがどこか書いてもらわないと分かりません」となりますか?なるわけありませんね。 あるいは、平坦に喋ったら英語は通じないでしょうか?そんなわけはありません。

ただ、母音のところが強めに感じられるということはあると思うのですが、3ビートを知らない、シラブルを知らなかった日本人が、そのことを指して、強弱強弱と理解した可能性はあります。

日本人の教育の文化に、気合を入れるとか、口を大きくあけろとか、しゃっきりしろとか、やる気をだせ、、、というのがあります。強弱に注目させるのは、そういった精神論的実践の一つだと理解しています。

日本語でもそうですね。

おはよう、のどの部分を強く読むかなんて、発音や聞き取りにあまり関係ありません。英語でも同じです。GOOD MORNINGのGOODを強く読むか、INGを強く読むかとか、大切ではありません。 

あるいは、日本語を知らないアメリカ人が

おはようございます

と言うと、「は」と「ざい」が強く聞こえるかもしれませんが、それはただ単に、アクビエリア発音とゲップエリア発音の絡み合いから起こる現象にすぎません。現実には、平坦に全部読んでも、わざと適当に強く読んだり弱く読んだりしても、通じ具合はかわりません。

とりあえず、強弱強弱というようなことは忘れて、シラブルと喉発音に注目し、まずは、あ、聞ける!というのを体験した上で、あとで振り返ってみてください。

Related Articles

リスニンングを鍛えるための音声をつくりました

さて、リスニング強化用の音声を録音しました。喉の音を聞く、シラブル・3ビートのボンボンボンのリズムを聞く練習です。 www.nippondream.com/blog/renshu_05_02_2011.mp3 皮肉なことに、多くの日本人がモデルとして聞いているアメリカの標準英語が一番、シラブルのリズムを感じにくい英語です。もちろん、聞こえ始めるとあまりにも当たり前のようにリズムが聞こえ、音の細部の細部まで聞こえるようになります。 しかし、かけだしの英語喉実践者にとっては、結構、苦労してしまいます。特に、英語上級者であるほど、知っている単語で気が散ってしまい、本当の音が聞けないという状況が生まれます。 先日も、英語喉実践者とビールを飲んでいるときに、となりにいたアメリカ人のピートさん(仮名)が、普通に英語を喋っていたのですが、英語喉実践者のかたが、ピートさんがなまっていて英語が聞き取りにくいというのです。私にとっては、全然なまっていなくて、普通の英語をしゃべっていました。実践者のかたが、いや、他の人に聞いたけど、ピートさんの英語はたしかになまっている、、、と。 しかし、それは、アメリカ人でも、誰でもある程度のなまりはあるはずですから、そのささいな部分を指していっているだけです。 そのピートさんは全然なまっていなかった。その証拠に、その彼と話していた東アジアのある国の出身者は、まったく問題なしに、ピートさんと会話しているのです。 私の診断では、その英語喉実践者氏は、それなりに、英語がすでにうまいので、聞き取りのさい、逆に細部まで聞きにくくなっているのではないかと思います。 まずは、意味をとろうとして聞くことをやめることです。すると、あちらのほうから意味が歩いてきます。 その練習のためにいろんな音源を合わせて、練習テープをつくりました(このエッセイの最初にURLをコピーしました)。意味をとろうとすることを停止し、喉の音、それからシラブルのリズムに集中してください。 さて、以下が音源です。日本語でも、幼児の喋る?言葉、各種方言(以下では沖縄方言)は3ビート、あるいは3ビートに限りなく近いです。2ビートの例として、茂木さんが英語で喋っているのを同時通訳をされている音源を選びました。標準の日本語が、英語の2倍ぐらいは早く喋られているのが分かります。そして、コックニーを聞き、最後にオバマ氏の演説です。これらの音源をいったりきたりして、耳をリズムに慣らします。 娘1歳半 本を読む http://www.youtube.com/watch?v=x40wTwtjmS8&feature=related 沖縄の方言紙芝居 http://www.youtube.com/watch?v=nBcBFGs_Seo&playnext=1&list=PL66C414F2D6B1CEF8 TEDxTokyo – 茂木健一郎 – 05/15/10 – (日本語) http://www.youtube.com/watch?v=5CcA-ucHKQg Cockney…

MASAさんの勉強方法から学ぼう

MASAさんが、MIXI日記で私の直接指導について書いてくれたのが、光栄な思いだ。音読の成果をUPしたら、ネイティブに色々とポジティブなコメントが来ているようでこれもエキサイティングである。 これがMASAさんがHEY JUDEを朗読されている音声である! http://audioboo.fm/boos/361906-hey-jude そして、MASAさんはこういう音声UPやライティングをしながら、ネイティブ、外国人とのネットワークを広げてらっしゃるのである。 これこそが、理想的な勉強方法ではないか??? 気づいてみると、外国人はコミュニケーションのできる日本人をかなり歓迎してくれる。コミュニケーションができる人が少ないからだ。 先日も元JETの同僚と話していたが、中国人や韓国人の友達はいるけど、日本人の友達はいない、、そうだ。え~~~、日本に2年行っていたのに???? 数年前に、久しぶりに日本の昔の生徒に出会い、HOW HAVE YOU BEEN?と言っただけで、「ゆっくりしゃべって~」と言われ、最初の10秒で日本人が英語が分からないことを思い出したという(微妙に忘れていたらしい)。 逆に中国人や韓国人は英語が分かる。郵便局などに行くと、普通に中国人が郵便局員として窓口で働いている。私の住んでいるあたりでは多い。もちろん、中国語なまりがあるけど、全く問題なく働いているのだ。 HOW HAVE YOU BEEN?という表現には、一語として難しい言葉が含まれていない。聞き取りができないのは、語彙以前の問題なのである。 ほとんどの日本人は英語ができない。そんなときに、できる人がいたら、かなりネットワークが広がる。 今考えると、大学時代、留学生の友達がたくさんできた。英語教師のときは、友人のつながりで、バンドをしないかと声をかけられ、京橋のトランプスというバーで、演奏をしていたのだ。その他、アメリカ村のゾンビとか、セラーズでも演奏をした。ギャラは一人1万円+ビールとか飲んでいいよ~、、という内容だった。 人気がけっこうでた。我らが演奏するときは、ビールの消費量が増えるといって、バーの人が喜んでくれた。 ちなみに、2、3年ほどまえ、バンドメンバーと再会を果たしたのだった。ドラムのビルもギターのジェリーも近場に住んでいるからだ。 それにしても、当時はネットなどなかったために、せっかくできたネットワークも今は消滅ぎみなのであった。今の時代はフェースブックとかで有利ですね~~!再構築するぞ! 「戦争を知らない子供たち」をロック風に演奏したのが楽しかった思い出がある。その他のレパートリーで、演奏するのが楽しかったのは、スピンドクターの曲だった。 30分ぐらい演奏したら、客と混じって談笑するのだが、海外の人が多く楽しかった。そして、また演奏をすると。 よく日本にいても、英語は勉強できるというがそれは本当だ。英語喉でやっていれば、確実ではないか?だって、留学して、語学学校とかで日本人に囲まれて1年英語を勉強しても、口発音であれば、誰も話しかけてくれないだろう。 しかし、日本だと英語ができると、外国人がほっておかない。私の場合は、バンドしないかとかだった。バンドの打ち合わせは当然全部英語だ。日本に住んでいるのに、英語づけになってしまうだろう。 今、ぐぐったら京橋のトランプスは閉店になったそうだ、、、。オーナーさんが新しく 鍋料理店「ひろじ」 を開かれているようだ。…

Responses

Your email address will not be published.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.