February 5, 2008

びっくりした

MFさんの投稿(以下)について本当にびっくりしました。 「探偵ナイトスクープの詳細動画を入手しました!! 個人的に、これは英語の聞き取りを劇的に改善できるきっかけになるのでは?と考えています。 http://video.google.com/videoplay?docid=6477454971357022452 」 大人には「とったのかよ」に聞こえるのに、子供にはデーアイアイと聞こえる、、、ある音声。 まだ最初しか見ていないんですけど、私には、最初の数回はどう聞いても「とったのかよ」に聞こえたんですけど、4回目ぐらいには、デーアイアイに聞こえました(登場のお父さんが、自分も聞こえる、、、と言ったあとぐらいからです)。はっきりと。 もしかして、、、、口発音だと思って聞いていたら「とったのかよ」に聞こえ(特に日本語を聞いていて突然、あの音声を聞いたから)、喉発音と思ってきいていたらデーアイアイに聞こえるとか???? じゃあ、英語ネイティブが聞いたら当然、、、??? ありえますね。 、、、で、もう1回、同じ部分(音声の最初のほう)を聞いてみてもっとびっくり(聞く前にわざと喉をごろごろ鳴らして喉音を聞くぞ、、、と心の準備)。 さっきは「とったのかよ」に聞こえた部分がデーアイアイとしか聞こえない。 なんじゃこりゃああああ。

Read more