Skip to toolbar

NipponDream

英語喉で英語を学ぶ。Eigonodo Class

英語喉を基礎として英語をマスターするサイト。Eigonodo Class Site: The goal of this website is to help people to study English (Japanese, and Spanish too).


  • 話題になっているので知っている人も多いと思いますが、現実世界でポケモンを捕まえて集めて育てる事のできるアプリ、PokemonGOのサービスが多くの国でスタートしました。日本ではまだ始まっていません。
    ただ、残念ながら、メディアでは悪いニュースばかりが伝えられています。確かに、画面を見たまま歩くのは危険ですし、悪い人に悪用されて事件も起こっています。
    それでも、悪いニュースばかりではありません。運動不足が解消されたり、コミュニケーションに問題がある人が友達を作るきっかけになったりしています。実際、ポケモンが好きな人達の「実際に自分でポケモンを捕まえてみたい」という夢を叶えるゲームで、世界中で熱狂的に遊ばれています。
    こんな例も生まれています。
    http://goo.gl/EHMw3N
    http…[Read more]


    • 1 person likes this.
    • I tried it and caught one at home.

      • えーーーっ、先生んちにいたんですか?うわぁ 楽しいですね!!
        娘が後ろでめちゃくちゃ羨ましがってます。
        listerさん、我が家は買う気まんまんです。早く日本にこないかなぁ~(≧▽≦)

    • 我が家でも子どもたちとやってみました。うちにもいました。可愛いですね~。 ただ、今日は雨なので引きこもっていて 我が家にいた一匹しかゲットできませんでした


    • せっかくなので、プレイヤーの動画を紹介。私はSharlaさんの英語が少ししか聞き取れませんが(涙)
      ちなみに、彼女のチャンネル名のSharmanderは、ポケモンのCharmander(日本ではヒトカゲ)のもじりです。名前だけでポケモンファンだとわかりますね。

  • デンバーから帰ってくる飛行機でとなりになったおじいさんが、熱心にコンピュータでプログラミングをしていたのだけど、自分がコンピュータ関連の本を読んでいたのを見て、話し始めて、FACTALSを知っているか?と聞いてきた。

    コンピュータ上で見せてくれたけど、なんでも関数を使って芸術作品のようなデザインをコンピュータ上でつくることらしい。パイソンを使ってやっていること、自分はオンライン上に二人ほど、数学やプログラミングをサポー […]

    • 1 person likes this.
    • fractal(フラクタル)ですね。昔、PCの雑誌で見て、人間が直接線を引いていないのに、数式が美しいデザインを生み出すのを見て、不思議な気持ちになりました。
      今ネットで見ましたが、今のものは、昔のものとは全然違いますね。PCの計算能力が、昔とは天文学的なレベルで上がっているので、もっと豊かで、壮大なビジュアルになっていますね。

      35 Phenomenal Fractal Art Pictures

  • この三つの動画が多くのヒットももらいました。

     

     

     

     

  • 仕事でコロラドデンバーに来ました。ワシントンDCから飛行機で3時間ちょっとだったかな。もう明日帰るんですけどね。

    飛行機から降りて電車で30分ほどでダウンタウンにつきました。電車は2ヶ月前に開通したそうです。ダウンタウンの真中の駅はユニオンステーション。

    駅の前はこんな感じでした。子供が水遊びをしていました。蒸し暑い感じです。

    食事は一人で日本食のDOMOという店にウーバーで行きました。一人で行 […]

    • 1 person likes this.
    • ツイキャス、はじめて聞くことが出来ました。アメリカの楽しいお話をありがとうございました。運転8時間お疲れさまです!!

      DOMOレストラン、小皿に色んなお寿司がのって出てくるんですね。器がワンコそばのものでしょうか? とってもかわいくて美味しそうです。 

  • コロラド州のデンバーに来ました。

    飛行機の中では隣のお婆さんが、話しかけてきました。その人は話好きだったようです。その人は娘さんと孫に会いにデンバーにということです。

    電車の中でも、隣のおばさんと話しました。このかたは、娘さんが翌日に出産ということで、移動中でした。シカゴに住んでいるそうです。息子さんは、日本のアニメにはまって日本語を独自に勉強して、数年前に日本に遊びに行ったそうです。広島が印象に残ったそうです。 […]

  • eigonodo posted an update 3 days, 10 hours ago

    コロラドのデンバーに到着しました。明日もう帰るので、見物はできませんが、仕事だけ。

  • うちの犬は14歳でついに耳が聞こえにくくなりました。

    元気ではあります。

    また、この半年ぐらい餌を食べるスピードが遅くなりました。

    歳をとるとゆっくりしか食べれないのかなと思っていましたが、手で直接与えると、昔と同じスピードで食べます。

    なぜなのかと考えたところ、もしかしたら、足腰がやられてきていて(どうも後ろ足の右が弱いよう)、食べるときの姿勢がしんどいので、食べるスピードが落ちたのかも、、、などと […]

  • 丁寧にご紹介いただきました。

    英語の歌をホンモノっぽく歌うコツは「喉の響き」にあり!?


    • 1 person likes this.
    • 洋楽ヴォーカルを追求している日本人は、やっぱり日本人と西洋人(外国人)は根本的に声の出し方が違う事、日本語と英語では言葉のリズムが違うので歌うのが難しい事を経験として知っているので、英語喉にピンときたんだと思います。英語学習者の世界よりも、よっぽどわかってくれる人が多いんじゃないですかね。

  • eigonodo posted an update 4 days, 7 hours ago

    明日はコロラドに行ってきます。

  • 英語喉出版9周年です。応援ありがとうございます!

    • 2 people like this.
    • うわぁ、おめでとうございます!! 英語喉に巡り合えて本当によかったです。 もっと早くに知りたかったです(≧▽≦) 今、テキストのお写真をみているのですが今の方がお若く見えます(^^♪ (かしこまった写真だからかな?)

  • 中間報告番外 数日前、NPRを聴いていたら、再放送のようですが、こんなのが流れていました。


  • 日本人に英語が速いと感じられるのは、単語ごとに意味がぎっしりとつまっているからかなと思います。以下の曲でクリックして、3秒ぐらいしたところで、日本語の歌詞は「私は、私は」なのですが、英語では、えらい長い文章がつまっています。

     

    文法を勉強するのが大切だというのが世間の常識ですが、おそらく文法を勉強しても、英語が聞けない、話せない人が多いのは、

     

    英語では文法がそれほど意味に影響 […]

    • 1 person likes this.
    • 先生のクラスを受講して「am でさえ大切な意味がある」と認識するようになりました。 でも学校で文法から習い、それが染みついているので 「「I feel that ~」を that 構文を使わずにもっと簡単な文で言ってみて」と言われて なんといえばいいのかわかりませんでした(≧▽≦) どういう練習をすれば文法にこだわらずに話せるようになりますか? アドバイスをお願いします(^^♪

  • eigonodo posted an update in the group Group logo of Music you recommendMusic you recommend 1 week ago

    • 1 person likes this.
    • 焼きたてのパンは格別ですよね(^^♪ そのうち手捏ねで作りたくなりますよ~。 手捏ねパンは更に美味しいです(≧▽≦)

      • パナソニックのベーカリーマシーン(SD-BH103 2010年製)を使っています。ワシントンDCエリアの掲示板というのがあって、引越ししたり、帰国されたりする日本のかたが色々と売っておられるのですが、50ドルで譲ってもらいました。おいしいパンが焼けます。手捏ねパンにもいつか挑戦してみたいです。

        • Kyoko replied 1 week ago

          自分でパンを作り始めると美味しくてやめられなくなりますよね! ホームベーカリーは手捏ねではとても扱えないような水分が多い生地も捏ねてくれるのでとても重宝します。 先生、クックパットにはホームベーカリーを使った色んなパンのレシピが載っていますよ。是非色んなパンを作って楽しんでください。!(^^)!

          http://cookpad.com/search/%E3%83%9B%E3%83%BC%E3%83%A0%E3%83%99%E3%83%BC%E3%82%AB%E3%83%AA%E3%83%BC

          • Kyoko replied 1 week ago

            あ。クックパットではなくクックパッドです。 どんなレシピも載っていて主婦の強い味方です(^^♪

    • 1 person likes this.
    • きゃはは。listerさんのコメントの意味がわかりました。 髪の毛の色やファン分析までされていて 笑ってしまいました(≧▽≦) アメリカってコンサート見ながらホットドック食べちゃったりするんですね! 

      • はい。食べ物、飲み物を売っています。日本では、違うのでしたっけ?

        水を買うと、会場自体ではボトルを持って入ってはいけないということで、コップに水をいれさせられて、持ち難くなり、面倒でした。

        • Kyoko replied 1 week ago

          スポーツ観戦では飲み物や食べ物を売っていますけれどコンサートではあまり見かけないように思います。 日本では動画はおろか写真撮影も禁止ですよね。 アメリカ、おおらかでいいなぁって思います(≧▽≦)

    • 千里さんに去年か今年の初めころに、千里さんもワンオクのファンだということを教えてもらいましたね。私がワンオクを知ったのは去年で、最初に聞いたときは、なぜかピンとこなかったんですが、今年になってYOUTUBEで色々聞いて、それから最近35という新しいCDを買い、ファンになりました。私や私の同級生などは、高校時代にアメリカの音楽をMTVを通じてみていたので、ワンオクのような本格的な音楽はしっくり来ると思います。英語で歌っている曲が多いのに日本の若者に人気があるというのが最初はよく理解できませんでした。

      5SOSというオーストラリアのバンドの観客は、99%が中高生のギャルで、最初は、え?と思ったのですが、消費者としてこの子達がこれからワンオクのファンになっていくかもという気がしました。

      たぶん千里さんのほうがよくご存知だと思いますが、今後私もファンとして色々と調べてみますね。よろしくお願いします。

      • Kyoko replied 1 week ago

        若い人たちも将来ファンになってくれるといいですね! タカさん、なんでこんなに英語がお上手なんでしょう? 小さいころ海外で暮らしていらしたんでしょうか? 

  • eigonodo posted an update in the group Group logo of Music you recommendMusic you recommend 1 week, 1 day ago

    • 1 person likes this.
    • ほんとだ!先生がおっしゃっているのと同じことを話されていますね!! とても勉強になりました。ありがとうございます!(^^)!

  • う~~~~~~ん。どうなんでしょう。


    • 1 person likes this.
    • BANKとか、JUMPなどだと日本語になっている単語なので、シティーバンクのバンクだよとかいったほうが速くないかな???ベンチだよとか。

    • 面白いですね! 英語の単語って漢字みたいですね。 主人の母はアルツハイマーで話す言葉はわからないのですが書かれた言葉は理解できて、その中でも漢字は凄く良く理解ができるそうなんです。 イメージから意味がしっかり頭に残っているんですね。 英語を話す方も文章を見るとアルツハイマーの方でもよく理解できそうです(≧▽≦)

    • あ、先生的には駄目ですか? 普通になるほど!と思いながら聞いてました(≧▽≦) さすが専門家は見る目が違いますね。

  • コンドミニアムコミュニティーのボランティア世話役委員みたいなのをやっているので、他のメンバーからメールが来るのだが、今日は、Japanese beetleと言う単語が出てきて、一体何だろう、、かまきりかな?と思ってぐぐったら、小金虫ぽかった。害虫なのか、、。

    • 剣道友達(DC地域在住)が、この小金虫はかなりの害虫であるということを教えてくれました。

      • なんでJapanese がつくんでしょう?コガネムシって日本が原産地なんでしょうか?(笑) コガネムシは金持ちだ~♪ っていう歌は知っていますがどんな姿なのかわからないということに今気づきました。

  • Load More

Activity Streams

@

Not recently active