April 23, 2010

二重母音となぜ呼ぶのか?

二重母音の説明のとき、アイとかがそうだということを聞いて、え?と思った人はいませんか? 私はで?とか思いました。 普通学校で勉強することって、暗記とかしないといけないのに、二重母音だけは、書いてそのまま。 え?それで?で? みたいなことを思っていました。 でも考えてみるとなぜ二重母音が特別かというと、二つ母音をつなげるのにもかかわらず、一拍で言うということが特殊だから二重母音と読んでいるわけです。 だから母音がつながっていても、2シラブルで言うならばそれは二重母音ではないのです。例えば日本人の名前で、AIKOというのを、ア イ コと3シラブルで、あえて言うならば、アとイのところをとりあげて、二重母音とは言わない。 そう考えると、あ、二重母音とわざわざ呼ぶのは、それなりに意味があるのだな、、、面白いと思えます。 今日のトピックを英語で喋ってみました。緊張して口発音にならないように気をつけながら、、、(成功したかな???) www.estat.us/blog/nijuboin.wav  

Read more